-
1 прекращение военных действий
Большой англо-русский и русско-английский словарь > прекращение военных действий
-
2 театр военных действий
Военно-политический термин: ТВДУниверсальный англо-русский словарь > театр военных действий
-
3 theatre
1. n обыкн. g2. n театральное искусство; театрfly-by-night theatre — театр, который может скоро закрыться
an alive theatre — театр с живыми актёрами, настоящий театр
3. n драматические произведения4. n сценические эффекты; режиссура; сценическое искусствоthe play was good theatre — пьеса была сценична; пьеса была хорошо поставлена
5. n аудитория, зрители6. n аудитория, демонстрационный зал; операционнаяlecture theatre — лекционный зал, аудитория
7. n поле действий; поприщеtheatre forces — силы театра военных действий, силы ТВД
8. n воен. театрtheatre of war — театр военных действий, фронт
variety theatre — мюзик-холл, театр эстрады
Синонимический ряд:1. battlefield (noun) arena; battlefield2. drama (noun) Broadway; comedy; drama; dramaturgy; show business; stage; the dramatic arts; theater; thespian performance3. playhouse (noun) auditorium; coliseum; concert hall; odium; playhouse4. the movies (noun) cinema; film society; flick; movie house; movies; the movies -
4 war
wɔ:
1. сущ.
1) война to ban war, outlaw war ≈ запрещать военные действия, объявлять военные действия незаконными to carry the war into the enemy's country/camp ≈ переносить войну на территорию противника;
перен. предъявлять встречное обвинение;
отвечать обвинением на обвинение to conduct war, fight war ≈ вести войну, быть в состоянии войны( с кем-л.) to end a war ≈ закончить войну to escalate a war, to step up a war ≈ наращивать военные действия to levy war on smb. ≈ вступать в войну с кем-л. to lose war ≈ проиграть войну to make, wage war on (against) smb. ≈ вести войну с кем-л. to win war ≈ выиграть войну all-out war atomic war civil war cold war conventional war defensive war full-scale war global war holy war ideological war hot war limited war nuclear war offensive war thermonuclear war star wars total war war of manoeuvre war to the knife
2) борьба war of nerves ≈ психологическая борьба
2. прил. военный War Office ≈ военное министерство( в Англии) on a war footing ≈ в боевой готовности war seat ≈ театр военных действий
3. гл.;
уст. воевать( against) For years they have warred against the people from the neighbouring islands. ≈ Уже много лет они ведут войны с населением соседних островов. to war with one's neighbors ≈ вести войну с соседями, вести войну с соседними государствами to war over disputed territory ≈ вести военные действия из-за спорной территории war down война;
боевые действия - nuclear * (ракетно-) ядерная война - star *s звездные войны - accidental * война в результате случайности - cold * холодная война - shooting * "горячая война", настоящая война (в противоп. холодной войне) - * of attrition война на истощение - * of movement( военное) маневренная война - * of position( военное) позиционная война - * of siege позиционная война;
(историческое) осадная война;
блокада - he fought in the Second World War /in World War Two/ он участник второй мировой войны - W. between the States (американизм) (историческое) гражданская война в США (между Севером и Югом;
1861-1865 гг.) - W. of Independence, Revolutionary W. (американизм) (историческое) война за независимость( 1775- 1783 гг.) - the Thirty Years' War (историческое) Тридцатилетняя война - W. of the Roses( историческое) война Алой и Белой розы - the art of * военное искусство - luck of * военное счастье;
превратности войны - at * (with) в состоянии войны (с кем-л.) - country at * воюющая страна - in the * на войне;
во время войны - to wage /to make/ * on /against/ smb. вести войну /воевать/ с кем-л. - to go to * (against) прибегать к оружию (против кого-л.) ;
начинать войну( с кем-л.) ;
идти на войну /на фронт/ - from before the * с довоенного времени борьба - class * классовая борьба - * of nerves война нервов, психологическая война - * against illiteracy борьба с неграмотностью - to make * on disease вести борьбу с болезнями - * of the elements борьба стихий;
буря, стихийное бедствие - * of words словесная перепалка вражда, антагонизм - to have * in one's heart затаить в душе вражду (устаревшее) войска > * to the knife( военное) война на истребление;
борьба не на живот, а на смерть > private * кровная месть;
самочинные военные действия (без санкции правительства) > to carry the * into the enemy's camp переносить войну на территорию противника;
наступать;
переходить в наступление( в споре) > to have been in the *s (разговорное) побывать в переделке > you look as if you had been in the *s у тебя потрепанный вид( книжное) воевать, вести войну - to * down завоевать, покорить( with, against) бороться( с кем-л., чем-л.) враждовать, конфликтовать aggressive ~ агрессивная (захватническая) война to levy (или to make, to wage) ~ (on smb.) вести войну (с кем-л.) ;
art of war военное искусство ~ война;
civil war гражданская война;
ideological war идеологическая война;
war of manoeuvre маневренная война civil ~ гражданская война to declare ~ (on smb.) объявить войну( кому-л.) the Great War, World War I первая мировая война (1914-1918 гг.) ;
World War (II) вторая мировая война( 1939- 1945 гг.) ~ война;
civil war гражданская война;
ideological war идеологическая война;
war of manoeuvre маневренная война in the ~ во время войны;
war to the knife война на истребление;
борьба не на живот, а на смерть;
at war в состоянии войны in the ~ на войне ~ attr. военный;
War Office военное министерство( в Англии) ;
war seat театр военных действий;
on a war footing в боевой готовности price ~ война цен shooting ~ военный конфликт, боевые действия (в противоположность "холодной" войне) tariff ~ таможенная война trade ~ торговая война war борьба;
war of the elements борьба стихий;
war between man and nature борьба человека с природой ~ уст. воевать;
war down завоевать, покорить ~ война;
civil war гражданская война;
ideological war идеологическая война;
war of manoeuvre маневренная война ~ attr. военный;
War Office военное министерство (в Англии) ;
war seat театр военных действий;
on a war footing в боевой готовности war борьба;
war of the elements борьба стихий;
war between man and nature борьба человека с природой ~ crimes военные преступления;
war hawk поджигатель войны, "ястреб" ~ уст. воевать;
war down завоевать, покорить ~ effort военные усилия, мобилизация всех сил для обороны страны;
war loan военный заем ~ crimes военные преступления;
war hawk поджигатель войны, "ястреб" ~ effort военные усилия, мобилизация всех сил для обороны страны;
war loan военный заем ~ of attrition война на истощение ~ война;
civil war гражданская война;
ideological war идеологическая война;
war of manoeuvre маневренная война ~ attr. военный;
War Office военное министерство (в Англии) ;
war seat театр военных действий;
on a war footing в боевой готовности ~ attr. военный;
War Office военное министерство (в Англии) ;
war seat театр военных действий;
on a war footing в боевой готовности in the ~ во время войны;
war to the knife война на истребление;
борьба не на живот, а на смерть;
at war в состоянии войны the Great War, World War I первая мировая война (1914-1918 гг.) ;
World War (II) вторая мировая война (1939- 1945 гг.) world ~ мировая война the Great War, World War I первая мировая война (1914-1918 гг.) ;
World War (II) вторая мировая война (1939- 1945 гг.) -
5 hostilities
1. военные действия2. военное действиеСинонимический ряд:1. antagonisms (noun) animosities; animus; antagonisms; antipathies; aversions; enmities; rancors; repellence2. armed conflict (noun) armed conflict; battle; combat; conflict; contest; duel; encounter; fighting; strife; war; warfare3. hostilities (noun) aggressiveness; bellicosity; belligerence; combativeness; contentiousness; hostilities; pugnacity; truculence -
6 composition
ˌkɔmpəˈzɪʃən сущ.
1) а) составление, образование, построение;
сочинение( какого-л. произведения) The composition of the report took two months. ≈ Составление отчета заняло два месяца. б) композиция, компоновка ∙ Syn: combination, formation, constitution, construction, composing, forming, creation, framing, shaping, fashioning, preparation, devising, compilation, making up в) линг. словосложение
2) а) структура, композиция The elements of heroism and romance enter largely into the composition of the narrative. ≈ Элементы героического и романтического в сильной степени проникают в композицию рассказа. The composition of the painting is very graceful. ≈ Композиция картины весьма изящна. Syn: structure, design
1., configuration, arrangement, form
1., organization, framework, layout б) структура, состав;
смесь, соединение, сплав Scientists study the composition of the soil. ≈ Ученые исследуют состав почвы. The composition of brass includes copper and zinc. ≈ Сплав желтой меди включает медь и цинк. Syn: make-up, constitution, combination
3) склад ума, характер Persons who have a touch of madness in their composition. (Jowett) ≈ Люди, в характере которых есть некоторый налет безумия.
4) а) литературное произведение, музыкальное произведение, произведение изобразительного искусства The orchestra played a modern composition. ≈ Оркестр играл современную пьесу. б) сочинение, композиция (в школе и т. п.) ∙ Syn: work
1., opus, piece
1., creation;
concoction, production, product, exercise
1., essay
1.
5) а) компромисс, соглашение Syn: compromise
1. б) юр. компромиссное соглашение должника с кредиторами в) воен. соглашение о перемирии, о прекращении военных действий
6) полигр. набор составление, построение;
соединение сочинение (произведения) ;
- he played a piano sonata of his own * он сыграл фортепианную сонату своего собственного сочинения (грамматика) производство, составление сложных слов (полиграфия) набор музыкальное сочинение, произведение;
литературное произведение;
произведение изобразительного искусства школьное, учебное сочинение;
- I wrote a * about ny dog я написал сочинение о своей собаке курс литературной композиции;
- * classes занятия по письменной практике;
- a year of English * годичный курс литературной композиции на английском языке композиция;
- the * of a picture композиция картины;
- the * of speech построение речи склад (ума) ;
- not a spark of generosity in his * он по натуре совсем не щедр;
- he has a touch of madness in his * в его характере есть что-то безумное;
он немного тронутый состав, структура;
- * of a ministry состав министерства (спортивное) состав команды состав (химический) ;
- * of a medicine состав лекарства (специальное) смесь, сплав;
- * material( специальное) композит, композиционный материал агрегат;
составные части соглашение о перемирии или о прекращении военных действий (юридическое) компромиссное соглашение должника с кредитором age ~ возрастной состав cold ~ полигр. машинописный набор cold ~ фотонабор composition агрегат ~ композиция, компоновка ~ композиция ~ юр. компромиссное соглашение должника с кредиторами ~ компромиссное соглашение должника с кредитором ~ литературное или музыкальное произведение ~ полигр. набор ~ построение ~ склад ума, характер;
he has a touch of madness in his composition он "тронулся", он не в своем уме ~ соглашение;
компромисс ~ воен. соглашение о перемирии, о прекращении военных действий ~ соглашение о перемирии ~ соглашение о перемирии или о прекращении военных действий ~ соединение, смесь, сплав;
composition of forces физ. сложение сил ~ соединение ~ состав (химический) ;
составные части ~ состав, структура ~ состав ~ составление, образование, построение;
лингв. словосложение ~ составление, соединение ~ составление ~ строение ~ структура, состав ~ формирование ~ школьное сочинение ~ attr.: ~ book амер. тетрадь для упражнений ~ attr.: ~ book амер. тетрадь для упражнений ~ in bankruptcy признание банкротства ~ in bankruptcy соглашение о несостоятельности ~ of balances структура баланса ~ of costs структура затрат ~ соединение, смесь, сплав;
composition of forces физ. сложение сил ~ of functions композиция функций ~ of lots состав партий товара ~ of portfolio состав портфеля заказов compulsory ~ принудительное компромиссное соглашение должника с кредитором file ~ вчт. формирование файла ~ склад ума, характер;
he has a touch of madness in his composition он "тронулся", он не в своем уме make a ~ заключать компромиссное соглашение между должником и кредитором make a ~ заключать соглашение о перемирии portfolio ~ структура портфеля активов program ~ вчт. составление программы system ~ вчт. устройство системы voluntary ~ добровольное компромиссное соглашение должника с кредиторами voluntary ~ добровольный составБольшой англо-русский и русско-английский словарь > composition
-
7 seat
si:t
1. сущ.
1) а) сиденье, то, на чем сидят (как целый предмет, или как та часть предмета, на которой именно сидят) to have, take a/one's seat ≈ садиться to keep one's seat ≈ остаться сидеть, не вставать car seat ≈ сиденье в машине driver's амер., driving брит. seat ≈ сиденье водителя box seat bucket seat garden seat jump seat lavatory seat rumble seat б) седалище, зад;
перен. зад, задняя часть Syn: posterior в) место ("посадочное" - за столом, в автомобиле, в театре, и т. п.) ;
билет secure seats to book seats front-row seat assign seats give up seat relinquish seat
2) а) должность, место, пост (в частности, в выборных органах) keep a seat warm win a seat seat on the bench Holy seat Papal seat б) право работать на Нью-йоркской фондовой бирже
3) а) место, местоположение, местонахождение, локализация seat of war seat of the trouble the seat of the Government б) усадьба;
центр, средоточие в) место, где что-л. происходит seat of war ≈ охваченная войной территория ∙ Syn: residence, abode, situation
4) а) основание, фундамент, базис Syn: base, basis, support б) тех. гнездо или седло клапана в) тех. опорная поверхность, основание, подставка, подкладка, пол г) горн. подстилающая порода
5) а) посадка (при верховой езде) ;
тот, кто хорошо держится в седле б) положение подковы по отношению к копыту
2. гл.
1) а) усаживать(ся) ;
снабжать стульями please be seat ed ≈ прошу садиться, садитесь, пожалуйста( формальное приглашение начать собрание) б) вмещать this hall will seat 5000 ≈ в этом зале 5000 мест
2) а) предоставлять место, пост, назначать на должность;
вводить в должность б) избирать, проводить (лицо в какой-л. выборный орган)
3) а) располагаться, находиться, пребывать, быть расположенным, помещаться, быть локализованным (где-л.) б) поселять(ся) ;
жить, пребывать A gentleman, seated near Worcester, and very curious in gardening. ≈ Некий джентльмен, живущий недалеко от Вустера, и увлеченно занимающийся садоводством.
4) а) тех. покоиться, быть закрепленным, стоять, быть зафиксированным;
фиксировать, сажать, закреплять б) чинить сиденье (стула, кресла) ;
латать брюки (и другую одежду в задней ее части) место (для сидения) - driver's * место водителя - a car with four *s четырехместная машина - please, take a * садитесь, пожалуйста - tell me what * to take скажите, куда мне сесть - to take one's * занять свое место - to keep one's * не вставать с места - to rise from one's * подняться со своего места, встать - he lost his * его место заняли - to provide a * for smb. достать для кого-л. стул - to use a box as a * использовать ящик вместо стула - the * of honour почетное место;
зад - a 200 * restaurant ресторан на 200 посадочных мест - to offer /to give up/ one's * to a lady уступить свое место даме - have your *s, gentlemen! рассаживайтесь, господа! стул, скамья, кресло - folding * складной стул - garden * садовая скамейка( спортивное) банка( сиденье для гребца) - fixed * неподвижная банка (юридическое) место или кресло судьи читательское место (в библиотеке) сиденье - the * of a chair сиденье стула - cane * сиденье из тростника - hard * жесткое сиденье зад, седалище задняя сторона - the * of smb.'s trousers зад брюк местонахождение - count * административный центр графства (в Великобритании) или округа (в США) - London is the * of government правительство находится в Лондоне - Geneva was the * of the League of Nations местопребыванием Лиги Наций была Женева - the * of gods чертоги богов центр - Oxford is an ancient * of learning Оксфорд - древний научный центр - at the * of the organization в штаб-квартире организации - the * of the trouble корень зла - your liver is the * of trouble причина всех ваших мучений - печень - already in remote antiquity Arabia was the * of advanced culture еще в далекой древности Аравия была центром передовой культуры - the disease probably has its * in the brain это заболевание, вероятно, коренится в мозгу ( юридическое) местожительство;
местонахождение, местопребывание место (в театре, церкви и т. п.) ;
билет - a * at the theatre место в театре - cheap *s дешевые места - * attendant билетер( в театре) - reserved *s заранее заказанные билеты /места/ - to show smb. to a * проводить кого-л. на его место (в кино и т. п.) - to book a * заказать билет (в театр) - I have bought four seats for the theatre у меня четыре билета в театр место в парламенте - a * in the House of Commons место в палате общин - to have a * in Parliament быть членом парламента - to hold a * сохранить место в парламенте - to lose one's * потерпеть поражение на выборах, не быть переизбранным в парламент - to win a * получить место в парламенте - to take one's * in the House of Lords занять свое место в палате лордов место, должность - a * on the bench должность судьи - to have a * on the board of directors быть членом правления - to vacate one's * подать в отставку поместье, усадьба - an old family * старое родовое поместье посадка, манера сидеть (на лошади) - race * скаковая посадка - straight * прямая /манежная/ посадка - to have a good * хорошо сидеть на лошади - to have a firm * in the saddle прочно держаться в седле (спортивное) сед - cross * поперечный шпагат - cross /front/ riding * сед верхом - outer * сед снаружи брусьев - straddle * сед ноги врозь( устаревшее) царский трон( устаревшее) место поселения, расселения (племен, народов) (техническое) гнездо, седло( клапана) - * of a valve( техническое) седло клапана (техническое) опорная поверхность, фундамент (геология) почва пласта( техническое) посадка (точный контакт) > the * of war театр военных действий;
очаг войны > the * of judgement место отправления правосудия > to take a back * занимать незавидное место /положение/;
тушеваться сажать, усаживать - to * smb. in an arm-chair усадить кого-л. в кресло - to * smb. to the right of the hostess посадить кого-л. справа от хозяйки дома - to * oneself садиться - to * oneself in the middle of the first row сесть /усесться/ в середине первого ряда - to be *ed сидеть - to ask /to beg/ smb. to be *ed просить кого-л. (при) сесть - please be *ed садитесь, пожалуйста;
прошу садиться - he can't remain *ed a minute он не может ни минуты посидеть на месте - to be well *ed удобно сидеть /усесться/ - a man *ed in an office is not expected to rise when a woman speaks to him мужчина, сидящий в учреждении, не обязан вставать, когда к нему обращается женщина рассаживать( по протоколу) ;
делать рассадку - to * guests according to rank рассаживать гостей по рангам (редкое) назначать на должность, обеспечивать место - to * a candidate проводить кандидата в парламент вмещать, помещать - the theatre will * 800 театр на 800 мест - how many people can you * in this room? сколько человек можно посадить в этой комнате? - this table *s twelve за этим столом могут сесть двенадцать человек снабжать, оборудовать стульями креслами и т. п. - a hall *ed to hold a thousand в зале тысяча сидячих мест - a carriage which is *ed for five пятиместная карета чинить, вставлять новое сиденье и т. п. to * a chair вставить новое сиденье в стул - to * an old pair of trousers залатать старые брюки помещаться, находиться - a house *ed in a pretty garden дом, расположенный в красивом саду корениться, гнездиться - the trouble is *ed in... беда коренится в... - his influence is deeply *ed in business circles его влияние прочно укоренилось в деловых кругах - his disease was too deeply *ed его болезнь коренилась слишком глубоко( редкое) селить, поселять - the Turks *ed themselves on the Bosporus турки поселились на Босфоре устанавливать, помещать - this valve *s badly этот клапан плохо пригнан contest a ~ бороться за место в парламенте fringe ~ дополнительное место в парламенте fringe ~ дополнительный мандат ~ место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one's) seat садиться;
garden seat садовая скамейка garden ~ садовая скамья ~ место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one's) seat садиться;
garden seat садовая скамейка ~ место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент to lose one's ~ не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления ~ место (в театре, на стадионе и т. п.) ;
билет;
he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр jump ~ откидное сиденье;
to keep one's seat остаться сидеть to keep a ~ warm (for smb.) сохранить должность (для кого-л.) (временно заняв ее) jump ~ откидное сиденье;
to keep one's seat остаться сидеть ~ местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий to lose one's ~ не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления occupy a ~ занимать место parliamentary ~ место в парламенте ~ усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста remaining ~ оставшееся место в парламенте reserve ~ бронировать место resign one's ~ отказаться от места в парламенте seat быть расположенным, помещаться ~ вмещать;
this hall will seat 5000 в этом зале 5000 мест ~ тех. гнездо или седло клапана ~ должность ~ имение ~ мандат ~ место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент ~ место (в театре, на стадионе и т. п.) ;
билет;
he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр ~ место ~ место в парламенте ~ место в поезде ~ место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one's) seat садиться;
garden seat садовая скамейка ~ местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий ~ местонахождение ~ местопребывание ~ тех. опорная поверхность, основание, подставка;
подкладка ~ горн. подстилающая порода ~ посадка (на лошади) ~ поселять ~ предоставлять место;
назначать на должность;
проводить (кандидата в парламент и т. п.) ~ седалище;
зад;
the seat of (smb.'s) trousers зад брюк ~ снабжать стульями ~ усадьба ~ усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста ~ чинить сиденье ~ членство на бирже the ~ of the Government местопребывание правительства;
the seat of the trouble корень зла the ~ of the Government местопребывание правительства;
the seat of the trouble корень зла ~ седалище;
зад;
the seat of (smb.'s) trousers зад брюк ~ местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий to lose one's ~ не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления ~ усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста to secure( или to book) ~s заказать билеты sliding ~ слайд, подвижная банка ( подвижное сиденье в гоночной лодке) take ~ занимать место в парламенте ~ вмещать;
this hall will seat 5000 в этом зале 5000 мест unassigned ~ незанятое место в парламенте vacant ~ вакантная должность vacant ~ свободное место ~ место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент -
8 level of war
-
9 occupy a town militarily
Универсальный англо-русский словарь > occupy a town militarily
-
10 suspension of hostilities
1) Юридический термин: прекращение огня, приостановление военных действий2) Дипломатический термин: временное прекращение военных действий, временное приостановка военных действий3) Макаров: короткое перемирие, приостановка военных действийУниверсальный англо-русский словарь > suspension of hostilities
-
11 armistice
nounпрекращение военных действий; короткое перемирие, прекращение огня* * *(n) перемирие; прекращение военных действий* * ** * *[ar·mi·stice || 'ɑːmɪstɪs] n. перемирие, короткое перемирие, прекращение военных действий, прекращение огня* * *перемириеперемирия* * *прекращение военных действий; короткое перемирие, прекращение огня -
12 theater of operations
TO, theater of operationsтеатр военных действий, ТВД————————TOFOPNS, theater of operationsтеатр военных действий, ТВД————————TOO, theater of operationsтеатр военных действий, ТВД————————TOPNS, theater of operationsтеатр военных действий, ТВДEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > theater of operations
-
13 war
[wɔ:]aggressive war агрессивная (захватническая) война to levy (или to make, to wage) war (on smb.) вести войну (с кем-л.); art of war военное искусство war война; civil war гражданская война; ideological war идеологическая война; war of manoeuvre маневренная война civil war гражданская война to declare war (on smb.) объявить войну (кому-л.) the Great War, World War I первая мировая война (1914-1918 гг.); World War (II) вторая мировая война (1939- 1945 гг.) war война; civil war гражданская война; ideological war идеологическая война; war of manoeuvre маневренная война in the war во время войны; war to the knife война на истребление; борьба не на живот, а на смерть; at war в состоянии войны in the war на войне war attr. военный; War Office военное министерство (в Англии); war seat театр военных действий; on a war footing в боевой готовности price war война цен shooting war военный конфликт, боевые действия (в противоположность "холодной" войне) tariff war таможенная война trade war торговая война war борьба; war of the elements борьба стихий; war between man and nature борьба человека с природой war уст. воевать; war down завоевать, покорить war война; civil war гражданская война; ideological war идеологическая война; war of manoeuvre маневренная война war attr. военный; War Office военное министерство (в Англии); war seat театр военных действий; on a war footing в боевой готовности war борьба; war of the elements борьба стихий; war between man and nature борьба человека с природой war crimes военные преступления; war hawk поджигатель войны, "ястреб" war уст. воевать; war down завоевать, покорить war effort военные усилия, мобилизация всех сил для обороны страны; war loan военный заем war crimes военные преступления; war hawk поджигатель войны, "ястреб" war effort военные усилия, мобилизация всех сил для обороны страны; war loan военный заем war of attrition война на истощение war война; civil war гражданская война; ideological war идеологическая война; war of manoeuvre маневренная война war attr. военный; War Office военное министерство (в Англии); war seat театр военных действий; on a war footing в боевой готовности war attr. военный; War Office военное министерство (в Англии); war seat театр военных действий; on a war footing в боевой готовности in the war во время войны; war to the knife война на истребление; борьба не на живот, а на смерть; at war в состоянии войны the Great War, World War I первая мировая война (1914-1918 гг.); World War (II) вторая мировая война (1939- 1945 гг.) world war мировая война the Great War, World War I первая мировая война (1914-1918 гг.); World War (II) вторая мировая война (1939- 1945 гг.) -
14 theatre
ˈθɪətə сущ.;
тж. theater
1) театр at the theatre ≈ в театре to crowd, jam, pack a theatre ≈ заполнять, заполонять театр We were at the theatre last night. ≈ Вчера вечером мы были в театре. movie theatre ≈ кинотеатр open-air theatre ≈ летний театр( театр на открытом воздухе) repertory theatre ≈ театр с постоянной труппой и с определенным репертуаром Syn: play-house
2) аудитория в виде амфитеатра operating theatre ≈ операционная
3) театр (как поле действий) the theatre of war ≈ театр военных действий театр (фигурально) арена theatre of war theatre аудитория в виде амфитеатра;
operating theatre операционная ~ predic.: the play is good ~ пьеса очень сценична ~ поле действий;
the theatre of operations (или war) театр военных действий ~ of operations театр военных действий ~ predic.: the play is good ~ пьеса очень сценична -
15 armistice
ˈɑ:mɪstɪs сущ. прекращение военных действий;
короткое перемирие, прекращение огня to agree on, work out: declare;
sign an armistice ≈ подписать договор о временном перемирии to violate an armistice ≈ нарушить перемирие, нарушить договор о прекращении огня to suspend an armistice ≈ приостановить действие соглашения о перемирииarmistice перемирие ~ прекращение военных действий;
короткое перемирие, прекращение огняБольшой англо-русский и русско-английский словарь > armistice
-
16 battle-ground
ˈbætlɡraund сущ.
1) театр военных действий;
поле сражения;
район боя Syn: battle-field
2) причина конфликта, предмет спораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > battle-ground
-
17 cessation
seˈseɪʃən сущ.
1) остановка, прекращение;
перерыв;
приостановка (прерывание действия на время) cessation of arms
2) остановка;
отключение (конец действия) Syn: interruption, stop прекращение;
остановка;
- * of arms прекращение военных действий, перемирие перерыв, приостановка;
- * of breathing остановка дыхания;
- * of payments приостановка платежей cessation остановка;
перерыв;
cessation of arms (или of hostilities) прекращение военных действий, перемирие ~ остановка ~ перерыв ~ прекращение ~ приостановка cessation остановка;
перерыв;
cessation of arms (или of hostilities) прекращение военных действий, перемирие ~ of community of property прекращение общности владения имуществом ~ of employment прекращение найма ~ of interest утрата объекта страхования ~ of payment of premiums приостановка выплаты страховых премий ~ of use прекращение использованияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cessation
-
18 outbreak
ˈautbreɪk
1. сущ.
1) прям и перен. выброс, извержение, прорыв;
взрыв, вспышка;
внезапное появление, начало volcanic outbreak ≈ извержение вулкана an outbreak of measles ≈ вспышка эпидемии кори an outbreak of locusts ≈ налет саранчи the outbreak of war ≈ завязывание войны Syn: outburst, eruption
2) восстание;
бунт, возмущение, мятеж a popular outbreak ≈ народное восстание Syn: insurrection, revolt
3) геол. выброс, выход пласта на поверхность
2. гл.;
поэт.
1) вспыхивать, разражаться( о грозе, огне и т. п.) ;
раздаваться;
вырываться Now and then outbrake the light. ≈ То и дело вспыхивал свет. A frightful clamour from the wall outbroke. ≈ Ужасающий крик раздался из-за стены. Syn: break out
2) расцветать, распускаться Syn: bloom, blossom взрыв, вспышка (гнева) начало (внезапное) - a volcanic * внезапное извержение вулкана - * of hostilities начало военных действий вспышка (эпидемии) массовое появление (сх вредителей) мятеж, бунт;
волнения - to produce an * привести к восстанию - to master the * усмирять бунт (геология) выброс, выход (пласта) outbreak взрыв, вспышка (гнева) ~ восстание;
возмущение ~ геол. выброс, выход пласта на поверхность ~ (внезапное) начало (войны, болезни и т. п.) ;
вспышка (эпидемии) ;
массовое появление (с.-х. вредителей) ;
outbreak of hostilities начало военных действий ~ (внезапное) начало (войны, болезни и т. п.) ;
вспышка (эпидемии) ;
массовое появление (с.-х. вредителей) ;
outbreak of hostilities начало военных действийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > outbreak
-
19 casualty
['kæʒʊəltɪ]1) Общая лексика: авария, в живой силе, выбывший из строя, катастрофа, несчастный случай, орудие и т. п., повреждение, подбитая машина (the tank became a casualty - танк был подбит, выведен из строя), потери (на войне), раненый, урон, человек, пострадавший от несчастного случая2) Медицина: погибший, поражённый, смерть от ранения или несчастного случая3) Военный термин: больной, раненые и больные, убитый, потери (в Л С, живой силе), р/ потери (в ЛС, живой силе), повреждённая материальная часть4) Техника: несчастный случай со смертельным исходом, пострадавший от несчастного случая, смерть от несчастного случая, увечье от несчастного случая5) Юридический термин: обстоятельство, которое нельзя было предусмотреть или предотвратить, раненый или убитый (в период военных действий, при несчастном случае), случай, случайное происшествие, ущерб от несчастного случая, раненый (в период военных действий, при несчастном случае), убитый (в период военных действий, при несчастном случае)8) Психология: случайность9) Вычислительная техника: катастрофический сбой10) Налоги: непредвиденное событие11) Оружейное производство: подбитое орудие12) Химическое оружие: пострадавший/потерпевший, поражённый (человек)13) Авиационная медицина: смерть от ранения, убитый (на войне)14) Макаров: случайное поступление, случайный расход, (часто pl) повреждённая техника, (часто pl) подбитое орудие15) Безопасность: жертва происшествия, происшествие (с гибелью людей)16) Подводное плавание: потерпевший, пострадавший (сущ.) -
20 suspension of arms
1) Военный термин: короткое перемирие2) Юридический термин: прекращение огня, приостановление военных действий3) Дипломатический термин: временное прекращение военных действий4) Макаров: приостановка военных действий
См. также в других словарях:
ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ ПРЕКРАЩЕНИЕ — (см. ПРЕКРАЩЕНИЕ ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Театр военных действий — Зоны ответственности территориальных объединённых командований ВС США (декабрь 2008 года) … Википедия
Балканский театр военных действий Первой мировой войны — Балканский театр военных действий Первая мировая война … Википедия
Западноевропейский театр военных действий Второй мировой войны — Вторая мировая война Американские солдаты высаживаются в Нормандии 6 июня 1944 … Википедия
Ближневосточный театр военных действий Первой мировой войны — Кавказ и Ближний Восток Первая мировая война Дата 2 ноября 1914 29 октября 1918 Место Ближний Вос … Википедия
Юго-Восточно-Азиатский театр военных действий Второй мировой войны — Вторая мировая война … Википедия
Китайско-Бирманско-Индийский театр военных действий — Нашивка китайско бирманско индийского ТВД Китайско Бирманско Индийский театр военных действий (англ. China Burma India Theater, CBI) использовавшийся в США во время Второй мировой войны термин для обозначения американских вооружённых… … Википедия
Театр военных действий — определенная часть Т. войны, на которой действует отдельный отряд или армия с некоторою самостоятельностью. Так, например, во время войны 1805 г. Наполеон должен был бороться с коалицией на обширном Т. войны, простиравшемся от Северного до… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тихоокеанский театр военных действий Второй мировой войны — Тихоокеанский театр военных действий Вторая мировая война Ядерный гриб в … Википедия
Театры военных действий австро-прусско-итальянской войны — Австро прусская война и Третья война за независимость Италии Войны за объединение Германии и войны за независимость Италии … Википедия
Средиземноморский театр военных действий Второй мировой войны — … Википедия